.

АТО: СТОРІНКАМИ ПРЕСИ

/Files/images/vistavki/Війна.JPG

.

/Files/images/lnchki/Рожева кнопка.gif

/Files/images/lnchki/лін.gif

КОЛИ ТИ МУЖ, БУДЬ МУЖНІМ!

ПРЕЗЕНТАЦІЯ КНИЖКОВОЇ ВИСТАВКИ на засіданні методоб'єднання вчителів світової літератури 20.03.2013 р.

/Files/images/lnchki/мечі.gif

Для справжніх чоловіків в усі часи та епохи такі поняття як честь, мужність, відвага ніколи не були порожнім звуком. Їх життєве кредо влучно висловив в одній із своїх поезій Фрідріх Шіллер:

Будь твердим в лиху годину,

Поміч скривдженим давай,

Всюди правду знай єдину.

У кожного народу, як і в кожної людини своя доля. Але, мабуть, не знайти такого народу, чий шлях крізь призму віків не був би тернистим. Якщо не зовнішні вороги, то внутрішні протиріччя не давали можливості простій людині відчути себе вповні вільною і щасливою. Тому простий люд плекав надію на появу свого захисника. І в години лихоліття з’являлися такі месники. Народ оспівував їхню силу, хоробрість, мужність. Як от в наших давньоруських билинах:

Былины: Сборник/ Ред. кол. Бычко В.В. и др.; Вступ. ст. А.Н. Нечаева; Рис. Н.М. Кочергина. – К.: Веселка, 1978. – 110 с.: ил.

Але не лише слов’янський народ має відважних захисників рідної землі – богатирів, а у кожного народу є свій національний герой чи герої. Про це свідчать книги, представлені на цій виставці:

Герои Эллады: Из мифов Древней Греции/ В. Смирнова; Рис. И. Архипова. – Переизд. – М.: Дет. лит., 1988. – 191 с.: ил. – (Школьная библиотека)

Гловацька К.І. Міфи Давньої Греції/ Худож. Р.З. Масаутова. – 4-те вид., доп. – К.: Веселка, 1991. – 264 с.: іл.

Гомерова «Іліада»/ Переказала К. Гловацька; Худож. Р. Масаутов. – 3-тє вид. – К.: Веселка, 2005. – 197 с.: іл.

Гомерова «Одіссея»/ Переказала К. Гловацька; Худож. Р. Масаутов. – 3-тє вид. – К.: Веселка, 2005. – 151 с.: іл. - це грецькі герої.

Калевіпоег/ За епосом Ф.Р. Крейцвальда переказав Е. Рауд; Іл. А. Хойдре, О. Кангіласкі, Р. Сагрітса; Переклад з естон. О. Завгороднього. – К.: Веселка, 1975. – 104 с.: іл. - це естонський епос.

Пісня про Нібелунгів: У прозовому переказі Ф. Фюмана; Пер. з нім. М.П. Настеки; Мал. О.В. Коваля та М.Ю. Жукова. – К.: Веселка, 1989. – 158 с.: іл. - а це німецький.

Робін Гуд: Пер. з англ. Ю.Г. Юри; Передм. та пер. віршів Л.Т. Солонька; Мал. І.А. Вишенського. – 2-ге вид. – К.: Веселка, 1993. – 208 с.: іл. – (Шкільна бібліотека). - англійський.

Руставели Ш. Витязь в тигровой шкуре: Поэма/ Пер с груз. и обраб. Н. Заболоц -кого; Вступ. ст. И. Абашидзе; Ил. М. Зичи и др. – М. Просвещение, 1984. – 207 с.: ил. – (Школьная библиотека) - це грузинський герой.

Важливою ознакою цих творів є історична основа, поетично переосмислена народною фантазією.

Тема героїзму близька усім літературним жанрам. Так,

Джованьйолі Р. Спартак: Історичний роман/ Пер. з італ. А.Х. Іллічевського. – К.: Школа, 2006. – 432 с. – (Б-ка шкільної класики)

Скотт В. Айвенго: Історичний роман/ Пер. з англ.. Ю.Я. Лісняк та Г.Г. Лозинська. – К.: Школа, 2007. – 494 с.: іл. – (Світ неймовірних пригод) - це історичні романи.

Гоголь Н.В. Тарас Бульба: Повесть. – Одеса: Маяк, 1981. – 119 с., портр. – (Школьная библиотека) - це повість.

Шолохов М.А. Судьба человека: Рассказ/ Рис. О. Верейского. – М.: Дет. лит., 1981. – 63 с.: ил. - це оповідання.

І, звичайно, на виставці представлені різні поетичні жанри:

***поеми - Руставелі Ш. «Витязь в тигровій шкурі»,

Твардовський А.Т. «Василь Тьоркін» в кн.:

Твардовський А. Стихотворения и поэмы/ Сост. А.А. Мигунова. – М.: Просвещение, 1983. – 272 с., ил. – (Школьная библиотека),

***пісня - «Пісня про Нібелунгів»,

***балади - Висоцький В. «Балада про боротьбу», Міцкевич А. «Альпухара» в кн.:

Міцкевич А. Вибране/ Упор. О. Астаф’єва. – К.: Школа, 2005. – 461 с.: іл. – (Шкільна хрестоматія)

***та вірші - Кіплінг Р. «Якщо», Шіллер Й. «Рукавичка», Петефі «Коли ти муж, будь мужнім», Бернс Р. «Чесна бідність».

Важко відшукати видатний художній твір, який би не впливав на думки й почуття, не змушував читачів замислюватися над своїми вчинками. Щоб застерегти людину від негідної поведінки не обов’язково писати об’ємні педагогічні настанови. Часом достатньо однієї виразної деталі – і в душі пробуджуються добро, справедливість та інші благородні почуття. Про це добре знали, знають і будуть знати майстри художнього слова. А оскільки час не стоїть на місці, потреба в героях не зникає, то і список книг до теми «Коли ти муж, будь мужнім» буде продовжуватись допоки існуватиме саме життя на землі.

/Files/images/vistavki/DSC05023.JPG

Є у Володимира Висоцького такі рядки:

Если, путь пpоpубая отцовским мечом,

Ты соленые слезы на ус намотал,

Если в жаpком бою испытал, что почем,-

Значит, нужные книги ты в детстве читал!

Я бажаю усім учням читати саме такі «потрібні книги» і виховувати в собі все найкраще, що є в людині- доброту, милосердя, відвагу і, звичайно, любов.

/Files/images/lnchki/лін.gif

БАЛЛАДА О БОРЬБЕ

Баллада о Борьбе Высоцкий - Ballad of Fighting, Vysotski

Сpедь оплывших свечей и вечеpних молитв,

Сpедь военных тpофеев и миpных костpов

Жили книжные дети, не знавшие битв

Изнывая от мелких своих катастpоф.

Детям вечно досаден

Их возpаст и быт,-

И дpались мы до ссадин,

До смеpтных обид.

Hо одежды латали

Hам матеpи в сpок,

Мы же книги глотали,

Пьянея от стpок.

Липли волосы нам на вспотевшие лбы,

И сосало под ложечкой сладко от фpаз,

И кpужил наши головы запах боpьбы,

Со стpаниц пожелтевших слетая на нас.

И пытались постичь

Мы, не знавшие войн,

За воинственный клич

Пpинимавшие вой,

Тайну слова "пpиказ",

Hазначенье гpаниц,

Смысл атаки и лязг

Боевых колесниц.

А в кипящих котлах пpежних боен и смут

Столько пищи для маленьких наших мозгов!

Мы на pоли пpедателей, тpусов, иуд

В детских игpах своих назначали вpагов.

И злодея следам

Hе давали остыть,

И пpекpаснейших дам

Обещали любить,

И, дpузей успокоив

И ближних любя,

Мы на pоли геpоев

Вводили себя.

Только в гpезы нельзя насовсем убежать:

Кpаткий век у забав - столько боли вокpуг!

Постаpайся ладони у меpтвых pазжать

И оpужье пpинять из натpуженных pук.

Испытай, завладев

Еще теплым мечом

И доспехи надев,

Что почем, что почем!

Разбеpись, кто ты - тpус

Иль избpанник судьбы,

И попpобуй на вкус

Hастоящей боpьбы.

И когда pядом pухнет изpаненный дpуг,

И над пеpвой потеpей ты взвоешь, скоpбя,

И когда ты без кожи останешься вдpуг

Оттого, что убили его - не тебя,-

Ты поймешь, что узнал,

Отличил, отыскал

По оскалу забpал:

Это - смеpти оскал!

Ложь и зло - погляди,

Как их лица гpубы!

И всегда позади -

Воpонье и гpобы.

Если, путь пpоpубая отцовским мечом,

Ты соленые слезы на ус намотал,

Если в жаpком бою испытал, что почем,-

Значит, нужные книги ты в детстве читал!

Если мяса с ножа

Ты не ел ни куска,

Если pуки сложа

Наблюдал свысока,

И в боpьбу не вступил

С подлецом, с палачом,-

Значит, в жизни ты был

Ни пpи чем, ни пpи чем!

Володимир ВИСОЦЬКИЙ

/Files/images/lnchki/ліні.gif

http://www.youtube.com/watch?v=VWUC--O7kjE

.

Кiлькiсть переглядiв: 648

Коментарi

Для того, щоб залишити коментар на сайті, залогіньтеся або зареєструйтеся, будь ласка.